星期二, 8月 30, 2005

回答上上篇post的comment 3

每個國家的人,都應該有其基本知識。 身為中華文化的受教者,我們知道堯舜禹湯文武周公孔孟。 我還蠻喜歡朱熹和王陽明。 我知道釋迦摩尼佛,知道目蓮救母的故事。 我知道四書五經,我知道儒家思想。

如果我問台灣人什麼是Wounded Knee,恐怕一百個沒有五個答得出來,但是這個名詞列在美國的The New Dictionary of Cultural Literacy裡面,此書的副標題是What Every American Needs to Know。這不是我們尋常台灣人會知道的,但是念過書的,或者更進一部敢說自己是文化人的美國人,應該知道個梗概。

台灣人該知道台灣文化背景的事情,美國人該知道美國事,同樣的德國人也該知道他們的歷史和文化。

宗教改革家馬丁路得是德國人,我的那位老師是科隆人。 我認為問一個德國人何為三位一體這麼淺顯的名詞就像是一個熱愛中華文化的外國人問我們何為儒家思想,或者問一個美國人有關馬克吐溫的生平軼事。

我沒那麼傻去問我的同事,朋友,鄰居何為三位一體,但是一個一小時拿我七百新台幣的德國人,敢教一個醫師英語的人,答不出這個問題,我會覺得我的錢浪費了,他應該去教教Good Morning, What's up...就夠了。

所以,他來評論我的喜好很古怪,我當然該想想值不值得聽了。

台灣有一個反智的傾向,沒有知識的人可以大大方方取笑有知識的人。在立法院裡那些立法委員可以用言語和水杯作賤政務官;在急診室裡家屬和病人都可以辱罵醫護人員;家長可以衝到學校去跟老師理論何為教育。

我的blog副標題是蘇格拉底說的話。沒有人擁有全世界的智慧,但是一輩子追求智慧對某些人來說是件幸福的事情。 我要建議我的英文老師如果不知道就說不知道,回家查過再告訴我就好了,不必教我 I don't give it a shit. 這種話來搪塞時間。

4 則留言:

匿名 提到...

I hope you fired that ideot and ignorant tutor right then and there.

匿名 提到...

那個I開頭的字眼是故意拼錯的。碰到有些人的態度,的確讓你氣結。

hbrk55 提到...

He quit, saying his mother was sick.

匿名 提到...

>台灣有一個反智的傾向,沒有知識的人可以大大方方取笑有知識的人。在立法院裡那些立法委員可以用言語和水杯作賤政務官;在急診室裡家屬和病人都可以辱罵醫護人員;家長可以衝到學校去跟老師理論何為教育。

好贊同你的觀察,也好感慨阿,理念不同是可以的質疑也不是不行,這樣的攻擊作踐卻是可笑的了(而且在做之前也不先加強一下自己的專業或先看看是不是事件裡自己也有過失), 大有人打著"監督政府,或是監督XX專業"就橫闖江湖的, 往往自己什麼專業也沒有 :(